E Kuʻu Akua ē

O My God

ʻŌlelo Hawaiʻi

Pule no ka Mea i Hala

(O ka Pule no ka Mea i Hala ka hoʻokahi o ko ka Bahai pule i koi ʻia e hana
ʻia ma ke anaina; e kukuʻi ʻōlelo ʻia kēia pule holoʻokoʻa e kahi mea paulele
hoʻokahi ʻoiai kukū ke anaina me ka leo hāmau. Wahi a ka hoʻākāka ʻana
mai a Bahaʻuʻllah, pono kēia pule inā he ʻumikumamālima a ʻoi makahiki o
ka mea i hala, pono e hana ʻia kēia pule ma mua o ke kanu ʻana, a ʻaʻole koi
ʻia ka huli ʻana o ke alo i ke Qiblih ʻoiai e pule ana. Hoʻokahi puana ʻana iā
“Alláh-u-Abhá” a kukuʻi ʻōlelo ʻia ka mua o nā lālani ʻeono no
ʻumikūmaiwa mau manawa. A laila, puana hou ʻia ʻo “Alláh-u-Abhá” i
hahai ʻia me ka kukuʻi ʻōlelo ʻana i ka lālani ʻalua no ʻumikūmaiwa mau
manawa, a pēlā aku a pau nā lālani ʻeono.)


E kuʻu Akua ē! ʻO kēia nō Kāu mea lawelawe, he pua a ka lālani o Kāu mau
mea lawelawe, i paulele loa iā ʻOe me nā hōʻailona Ou, a i huli loa aku iā
ʻOe me ka hulikua ʻana i nā mea ʻē aʻe a pau, koe ʻo ʻOe. ʻO ʻOe nō ka ʻoi
loa o nā mea aloha a pau.

E mālama iā ia, ʻoiai ʻo ʻOe ka mea e huikala i nā hala a hūnā aku i nā hewa
ma ke ʻano hoʻi e kohu ai ka lani o Kou waiwai a me ka moana o kou
lokomaikaʻi. E ʻae mai iā ia i nā pōʻai o Kou aloha oneʻula i kū mau ē ma
mua nō o ka lani me ke ao nei. ʻAʻohe Akua ʻē aʻe, ʻo ʻOe wale nō, ka
Huikala Mau, ka ʻOi o ke Kahiau.

E haʻi pāono akula ka mea pule i ka ʻōlelo “Alláh-u-Abhá,” a laila, e
kukuʻi i nā lālani o lalo he ʻumikūmāiwa manawa:


Alláh-u-Abhá (1x)
Hoʻomana nō kākou a pau i ke Akua. (19x)
Alláh-u-Abhá (1x)
Kūlou ihola kākou a pau i ke Akua. (19x)
Alláh-u-Abhá (1x)
Aloha kūpaʻa nō kākou a pau i ke Akua. (19x)
Alláh-u-Abhá (1x)
Hoʻonani akula kākou a pau i ke Akua. (19x)
Alláh-u-Abhá (1x)
Mahalo nō kākou a pau i ke Akua. (19x)
Alláh-u-Abhá (1x)
Ahonui no kākou a pau i ke Akua. (19x)

(Pili ka ʻōlelo hoʻolauna o luna aʻe (he pua a ka lālani) i ke kāne me ka
wahine, no laila, ʻaʻohe mea loli ma ka pule ʻana.)
~ Na Bahá’u’lláh

English Language

Prayer for the Dead

(The Prayer for the Dead is the only Bahá’í obligatory prayer that is to be recited in congregation; it is to be recited by one believer while all present stand in silence. Bahá’u’lláh has clarified that this prayer is required only when the deceased is over the age of fifteen, that its recital must precede interment, and that there is no requirement to face the Qiblih during its recitation. “Alláh-u-Abhá” is said once; then the first of the six verses is recited nineteen times. Then “Alláh-u-Abhá” is said again, followed by the second verse, which is recited nineteen times, and so on.)

O my God! This is Thy servant and the son of Thy servant who hath believed in Thee and in Thy signs, and set his face towards Thee, wholly detached from all except Thee. Thou art, verily, of those who show mercy the most merciful.

Deal with him, O Thou Who forgivest the sins of men and concealest their faults, as beseemeth the heaven of Thy bounty and the ocean of Thy grace. Grant him admission within the precincts of Thy transcendent mercy that was before the foundation of earth and heaven. There is no God but Thee,
the Ever-Forgiving, the Most Generous.

Let him, then, repeat six times the greeting “Alláh-u-Abhá,” and then repeat nineteen times each of the following verses:

We all, verily, worship God.
We all, verily, bow down before God.
We all, verily, are devoted unto God.
We all, verily, give praise unto God.
We all, verily, yield thanks unto God.
We all, verily, are patient in God.

(If the dead be a woman, let him say: This is Thy handmaiden and the daughter of Thy handmaiden, etc. . . .)
~ Bahá’u’lláh